Étymologie tranquille

Fabien Deglise, Le Devoir, 17 octobre 2013 :

«Textambulisme»: l’obsession du texto s’empare aussi du sommeil

Le lecteur Sylvain Auclair commente le billet avec justesse :

Le mot est mauvais. À partir des racines, textambulisme devrait vouloir dire «texter en marchant». Texter en dormant devrait être somnitextisme, ou quelque chose du genre.