Coup de chapeau

Agence France-Presse, dans La Presse, 10 juin 2013 :

Snowden «nous sauve des «États Stasi d’Amérique», lance-t-il

Il s’agit là d’une belle trouvaille en matière de traduction pour respecter l’esprit du jeu de mots : l’original, en anglais, évoquait les «United Stasi of America».